(чего-л.) with regard to, as regards (в каком-л. отношении); in the area of (служить)
по: предл.1) (на поверхности) on; along (вдоль); all along (по всей поверхности) идти по полу ≈ walk on the floor идти по траве ≈ walk on the grass ехать по дороге ≈ walk/drive along the path/road книги
Support was also provided to education of lecturers. Содействие оказывалось и по части подготовки лекторов.
See general remarks under Part II above. См. общие замечания по части II выше.
Concerning the part on reservations to treaties. По части, касающейся оговорок к международным договорам.
It is usually assumed he was a native of Syria. Судя по части имени — был родом из Сирии.
See the general comments under Part Three. См. общие замечания по части третьей.
Bangladesh had been found to be in non-compliance for methyl chloroform. Бангладеш был признан допускающим несоблюдение по части метилхлороформа.
It is possible to search by part of city name. Поиск возможен по части имени города.
A debate was held on Part III of the working paper. Состоялись прения по Части III рабочего документа.
The cost Reduction on the part of supply personnel, tools and equipment. Сокращение издержек по части снабжения персонала инструментами и оборудованием.
Experience in geological engineering surveys. Опыт по части строительных геологических изысканий.